 |
|
Текущее время: 05 май 2025, 19:18
|
Сообщения без ответов | Активные темы
Новости из мира балета. Сезон 2010-2011
Автор |
Сообщение |
shakti
Завсегдатай
Зарегистрирован: 12 ноя 2009, 21:37 Сообщения: 568
|
 Re: Новости из мира балета. Сезон 2010-2011
Амалирис писал(а): Уважаемая Немезида, без обид, но я не считаю какой-либо форум тем местом, где можно хвастаться. А второе мне пока успешно удается. Пришел сюда я, потому что не люблю, когда тиражируют ложь. успешно удается практиковаться в риторике с элементами нлп. правильно, в профессиональной деятельности пригодиться....
|
02 янв 2011, 22:14 |
|
 |
MrsSmith152
Завсегдатай
Зарегистрирован: 13 окт 2010, 15:42 Сообщения: 457
|
 Re: Новости из мира балета. Сезон 2010-2011
Извините, но мне эти дискуссии относительно редакций и аутентичных восстановлений напоминают ситуацию со множеством товаров известных брендов, которые сейчас выпускаются в основном в Китае или же в Восточной Европе. Например, у меня системный блок компа - американской фирмы, но "made in China", а монитор - корейской фирмы Samsung, но "made in Slovakia". Так на них честно и написано. В то же время в разных дорогих бутиках можно увидеть, например, одежду с лейблами Армани или Валентино, но по кривым швам и прочим дефектам и даже по самому качеству тканей заметно, что сделаны они даже не "ин Чайна", а в какой-то подпольной мастерской "ин Красное Село" - есть у нас такой пригород СПб. Цены же на них вполне сопоставимы с ценами на костюмы Армани и платья Валентино в фирменных бутиках этих знаменитых кутюрье в Милане. Так и в балете: в одном случае прямо пишется: "Петипа в редакции Сергеева", в другом - "восстановлено", "реконструировано", "аутентичный спектакль Петипа" и т. п., но когда приглядишься - явно выпирает какой-то красносельский стиль. Так по мне уж лучше честно сказать: редакция Сергеева, чем "аутентичный Петипа", подразумевая при этом: "но поскольку от Петипа мало что сохранилось, то доделал Вихарев".
|
02 янв 2011, 23:00 |
|
 |
Octavia
Завсегдатай
Зарегистрирован: 30 ноя 2004, 19:19 Сообщения: 8408
|
 Re: Новости из мира балета. Сезон 2010-2011
MrsSmith152 писал(а): Петипа" и т. п., но когда приглядишься - явно выпирает какой-то красносельский стиль. Так по мне уж лучше честно сказать: редакция Сергеева, чем "аутентичный Петипа", подразумевая при этом: "но поскольку от Петипа мало что сохранилось, то доделал Вихарев". Уважаемая MrsSmith: Лично я не против грамотных редакций с уважением относяхшихся к наследию. Что потерено, то потерено. Более того, я даже не против стилизации - Фаранока Лакотта в стиле Петипа мне очень понравилась. Как и Амарилис, я против того когда тиражируют ложь. И хореограф-Нуреев, имя которого стоит над Баядеркой, ЛО, и СК - это ложь. Люди профессионально связанные с театром и даже балетоманы раскачивать лодку не будут, просто побоятся. А я говорю то что вижу. Я люблю балет уже несколько лет, но не так как как в первые годы своего увлечения, когда всё невероятно было ново и интересно. Сейчас меня не заманишь на Сильфиду или Па де Катр, о котором выше пишет эрудит-Талисман. А вот балеты Петипа, по крайней мере те что дошли до наших дней не перестают восхищать стройностью композиции и богатством фантазии. Между балетами Петипа и теми что было созданы другими хореографами - настоящая бездна, что доказывает история. Все эти "исследования" что там от Сен-Леона и Перро в шедеврах Мариуса Ивановича принадлежат к той же категорий, к которой принадлежит теория о том что трагедии Шекспира на самом деле сочинения Елизаветты II и что Юлий Цезарь не сказал "И ты, Брут", а сказал нечто другое. Сен-Леон, Перро, Петипа, Чабукиани, Сергеев продукт Императорского Театра в рамках которого преемлеммость была не просто допустима, но и естевственна. Было бы странно, если бы не было приемлимости в условиях развития такого исторически богатого театра, как Мариинский.
Последний раз редактировалось Octavia 03 янв 2011, 02:00, всего редактировалось 2 раз(а).
|
02 янв 2011, 23:32 |
|
 |
Alberich
Завсегдатай
Зарегистрирован: 07 фев 2007, 01:10 Сообщения: 2715
|
 Re: Новости из мира балета. Сезон 2010-2011
Цитата: Альберих, для чего разводить такое словоблудие, Словоблудие - это аппелировать себе, а не к источникам, что Вы успешно и делаете. Я тут в двух остановках метро от Библиотеки Оперы. Русские там не было с незапамятных времен. Зачем - у вас же книжка Красовской есть. Цитата: вместо того, чтобы говорить по делу. Вы утверждали, что авторы Спящей красавицы - Омер и Перро. Я Вам возразил: нет, это не так. Балеты Омера, Перро и Петипа - это три самостоятельных произведения, объединенные только сказкой Перро, Да же бы если смог поверить, что Вы видели балеты Перро и Омера, хотя б в виде репетиторов, даже тогда бы я Вам сказал, что девственно чистым и ПЕРВОНАЧАЛЬНЫМ, как выразилась Октавия ( Вы хоть почитали то, милый правдоруб, о чем прения то?) он не является. Это же ваши слова про "канву". Это можно назвать как угодно, вдоховением, использованием мотивов, цитирование сюжетных коллизий. Но факт присутствия в культурной памяти Петипа французских первоисточников никто не оспаривает - вам процитировали Вазем. Откройте новый сборник Петипа. Но впрочем, о чем это я, вы же и так все знаете. Цитата: Вы хотите это опровергнуть - опровергайте . Опровергнул, причем с ссылками, только не на себя любимого, как "опровергаете" Вы. Цитата: Но только, простите, причем тут рассуждения о том, что балетмейстеры XIX века брали сюжеты и музыку из опер, Откройте книжку Марион Смит "Балет и опера в эпоху Жизели". Если осилите по аглицки - поймете. Вы ведь сами ответили про канву, про сочинителей. Балет в 18-19 веках, это 10 процентов танцев, а все остальное то, что Слонимский впихнул под понятие балетная драматургия. Просто если всю жизнь сидеть на пайке из Грига, редакции которого имеюь к театру Петипа, заметьте, не танцам, а театру такое же отношение, как Петипа к Омеру - ну очень опосредованое, то такие куски как сюжетность, пантомима, базовые для балетов наследия, будут выпадать из памяти с клинической регулярностью. Цитата: а Красовская июпользовала, как источник, работы Геста - я не понимаю. Ну Вы же не ссылаетесь, а литературный паек русского балетомана мне прекрасно знаком. Это именно фантастиеские повести по мотивам афишек и рецензий, которые Вы так любите выдавать за балетоведческие штудии у Михал Саныча и из которых рождаются курьезные выводы про "канву". Цитата: Не понимаю и то, для чего здесь было говорить о заимствованиях Петипа у других балетмейстеров. Да, заимствования были - в той же СК, например, адажио Авроры с женихами подсказано Большим па из "Золотой рыбки" Сен-Леона, да и композиции с гирляндами в сен-леоновских постановках встречались не раз. Только что из этого? А то из этого - что Вы не удосужились почитать нашу склоку с Октавией и влезли со своими "обличениями лжи". Именно это я ей и рассказывал. Ее словами. У нее ж все воруют и она хочет копирайта МТ на поедлки КМС, Цитата: А про "Флору" - простите, но это плохой балет - вне зависимости от того, кому принадлежит его хореография. И поэтому держать его в репетуаре нет никакого смысла, хоть это Вихарев, хоть Петипа. Это Ваше мнение. Мне на него, уж простите, плевать. я уж наслушался тут про то, как ужасен Эштон, Баланчин и проч. Про тексты в ногах я сказал - читайте внимательнее. Alberich писал(а): Цитата: ( пантомиму, Вы, конечно, в расчет не берете). Пантомиму, к сожалению, не принял в расчет Степанов, когда разрабатывал свою систему. Цитата: Зато про нее помнил Сергеев, который делал свои записи. И помнил прекрасно. Цитата: Про ошибки- можно конкретней? Относительного какого эталона это ошибки ? Это ошибки относительно музыки. Я написал - например, если фраза записана на 6, а по музыке может делаться либо на 4, либо на 8. Вы верно не музыкант, если в случае Спящей - а я очень сомневаюсь, что Вы видели именно ее записи это критично, то в случае с Минкусом с квадратами все куда проще. Прекрасный пример - парижское па де труа из Пахиты, где нога в атитюд вперед во второй вариации идет после сильной доли, а не в долю, как у русских. Никто не умер. Потом этот ронд в экарте, или как его там, в аврориной вариации 3 акта, часть балерин танцует в долю, часть - нет. И почему Вы решили, что это ошибки записи, а не ошибки дешифровки? И можно КОНКРЕТНЫЙ пример. Вы же специалист по Степанову. Цитата: Цитата: Поймите, никакие записи в 19 нач 20 веков не имели ввиду стопроцентно точного текста  Да нет, Альберих, это Вы поймите, что выполненная по всем правилам нотация дает идеальное представление о хореографии. Но только записи Сергеева, к сожалению, полнотой не страдают. Озвучьте примеры, я застыл в ожидании. Речь о хореографии 19 века, напомню. Идеальное представление - это какое? Какой такой балет был поставлен по "идеальной" нотации? Уж не сен-леоновы ли танцы? Или Бурнонвиль? И что такое идеальная нотация. Кстати, Вы сознательно не понимаете - о чем я? Я про подвижность хореотекста, про то, что культ авторского текста - явление 20 века, и то же Сергеев писал прежде всего для практической работы, которая подоразумевала возможность замен хореографии - это азбучные сведения. Цитата: И, пожалуйста, и Вы, и Талисман - не нужно подменять понятие: спектакль можно поставить и спектакль можно восстановить. Разумеется, поставить спектакль по нотации можно, и это действительно будет максимальное приближение к тому, что существовало во времена Петипа - но, к сожалению, это максимальное приближение будет слишком далеко от первоисточника, чтобы считаться его возобновлением.
Можно линейку - померить приближение? Вы заговорили эвфемизмами, когда прямо писали о "стилизации" что есть прямая клевета на труды озвученных персонажей, которые пыхтели по разгадыванию этих действительно непростых и неполных ребусов. Никого не волнует, как это будет называться, все волнует появление целого свода классических текстов, на который сейчас страшнейший дефицит. Я молчу про реставрацию театра Петипа, которому, в отл от театра Бурнонвиля - который отнюдь не копия первоисточника тоже, - грозит полное уничтожение как театру. Не полутора вариациями, а именно театру. Вы все время забываете, что Петипа ставил в первую очередь спектакли, а не танцы - где миллион всего - от манер балерин до машинерии.
_________________ Пятая колонна
Последний раз редактировалось Alberich 02 янв 2011, 23:50, всего редактировалось 1 раз.
|
02 янв 2011, 23:38 |
|
 |
Лерра
Завсегдатай
Зарегистрирован: 23 фев 2008, 02:35 Сообщения: 378
|
 Re: Новости из мира балета. Сезон 2010-2011
А я рада приходу на этот форум Амалириса.Не все же Альбериху "наивным" форумчанаи втюхивать  На мой взгляд независтимо от степени аутентичности и т.п. МТ вправе называться домом Петипа, потому что сохраняется СТИЛЬ Петипа.А в ЕВРОПЕ стиль Нуреева,Макаровой и т.д. Макарова,приезжавшая на свой юбилей в статусе "великой балерины современности",выразила сожаление,что при ехала поздно.Это напомнило сцену из прекрасного кинофильма "Золушка".Мачеха-"я б развернулась,да королевство маленькое".Со своим уставом в чужой монастырь(увы,для нее "чужой").
Последний раз редактировалось Лерра 02 янв 2011, 23:46, всего редактировалось 1 раз.
|
02 янв 2011, 23:46 |
|
 |
Амалирис
Театрал
Зарегистрирован: 01 янв 2011, 18:03 Сообщения: 51
|
 Re: Новости из мира балета. Сезон 2010-2011
Octavia писал(а): Более того, я даже не против стилизации - Фаранока Лакотта в стиле Петипа мне очень понравилась. Октавия, а я, например, совсем не против постановок с использованием нотации. Например, "Корсар" и "Пахита" (после того как ее доработали) в Большом меня очень порадовали - красивые постановки, передающие эффект старины. А еще больше радует трезвость взглядов Ю. Бурлаки, честно говорящего, что его работы - волощают "представления о том, что было в XIX веке". Деятельность же Вихарева и Гершензона я воспринимаю в штыки даже не из-за обмана публики словами "хореография Петипа", "восстановление постановки такого-то года", а из-за того, что в ней чересчур много саморекламы посредством тирад типа "мы пострадали за правое дело, нам мешали, ставили палки в колеса, но в итоге мы оказались правы". К чему все это? Лучше спокойно делать свое дело и честно говорить о нем.
|
02 янв 2011, 23:46 |
|
 |
Лерра
Завсегдатай
Зарегистрирован: 23 фев 2008, 02:35 Сообщения: 378
|
 Re: Новости из мира балета. Сезон 2010-2011
А я бы хотела,чтобы шла "Спящая" и в ред.Сергеева,и в ред Вихарева(хотя бы изредка)
|
02 янв 2011, 23:50 |
|
 |
Alberich
Завсегдатай
Зарегистрирован: 07 фев 2007, 01:10 Сообщения: 2715
|
 Re: Новости из мира балета. Сезон 2010-2011
Амалирис писал(а): Octavia писал(а): Более того, я даже не против стилизации - Фаранока Лакотта в стиле Петипа мне очень понравилась. Октавия, а я, например, совсем не против постановок с использованием нотации. Например, "Корсар" и "Пахита" (после того как ее доработали) в Большом меня очень порадовали - красивые постановки, передающие эффект старины. А еще больше радует трезвость взглядов Ю. Бурлаки, честно говорящего, что его работы - волощают "представления о том, что было в XIX веке". Деятельность же Вихарева и Гершензона я воспринимаю в штыки даже не из-за обмана публики словами "хореография Петипа", "восстановление постановки такого-то года", а из-за того, что в ней чересчур много саморекламы посредством тирад типа "мы пострадали за правое дело, нам мешали, ставили палки в колеса, но в итоге мы оказались правы". К чему все это? Лучше спокойно делать свое дело и честно говорить о нем. Я вижу, как цветет дело Бурлаки в ГАБТе. Околотеатральная туса уже изготовилась к команде фас, чтоб свернуть шею всем его опусам. К чему это лицемерие? Все и так поняли, что ваши "исторические" экзерсисы служат как и Зозулиной на манер дубины против неугодных. Я, повторю, не заметил караваны исследователей в Париже, да и Гарвард, по слухам, не ломится от русских балетоведш. Зато с неимоверной наглостью ставяться диагнозы рукописям, которых мало что никто прочитать не способен, так и еще в глаза никто не видел. Лжете Вы, в первую очередь, я не видел изданных вами или Зозулиной ( не в агитлистках, а в Принстоне или Зальцбурге) никаких аргументированных уличений Вихарева, вся ваша аргументация сводится на ничем не основаном утвержедении о недостоверности записей Сергеева. Про Фаллингтона уже все было сказано, если Вы тут начнете козырять им.
_________________ Пятая колонна
|
03 янв 2011, 00:00 |
|
 |
Alberich
Завсегдатай
Зарегистрирован: 07 фев 2007, 01:10 Сообщения: 2715
|
 Re: Новости из мира балета. Сезон 2010-2011
MrsSmith152 писал(а): Уважаемый Альберих, не понимаю, почему "Па-де-катр" Долина Вы относите к стилизациям, а, допустим, "Марко Спаду" Лакотта - к реставрациям? Лично я во всех балетмейстерских работах Лакотта, виденных на сцене - "Сильфида", "Ундина", "Натали, или швецарская молочница", "Дочь фараона" - или в записи ("Марко Спада", "Пахита") четко ощущаю именно его, лакоттовский стиль, хотя первоначально это были балеты совершенно разных хореографов. Ну и пусть стилизует, я вовсе не считаю, что это плохо, и многие его вещи (кроме "Дочери") смотрела и смотрю с большим удовольствием, как и фрагменты, поставленные им в свое время в МТ - па-де-де из "Бабочки", па-де-сиз из "Маркитантки" и качучу из "Хромого беса". Кроме того, Вы сами пишете, что степановско-сергеевские записи требуют "интерпретации балетмейстером" и "не имеют стопроцентно точного текста". Допуск импровизации "предопределен эстетикой постоянного обновления, но никак не сохранения или консервации спектакля". Так о чем мы тогда тут спорим? Спектакли живут и со временем меняются, как и живые существа; иногда они впадают в длительную кому (когда их никто не исполняет), потом возрождаются и живут дальше. Но Михаил Александрович совершенно прав: ни один спектакль не идет в совершенно неизменном виде, как он был представлен на премьере. По-моему, это очевидно. Мне кажется, что главный вопрос в том, насколько соблюдается (или вообще не соблюдается) общий стиль спектакля. Иногда создатели новых редакций стремятся его сохранить, иногда - нет: в этом и основная разница. Лакотт один из немногих, кто реально занимался изысканиями и не без некоторого таланта их использовал. Это не просто стилизации в этом смысле, именно поэтому французская Жизель имеет тот пассеистский флер, чувство времени и места происходящего, кототрый напрочь выветрили из б. императорских театров, тк Лакотт работает репетитором в Опере. Разница между "редакцией Сергеева (Григоровича, Нуреева,) и "реставрацией" (Бурлака, Вихарев, Фаллинтон ) видна невооруженным взглядом. И пассаж про консервацию Вы неверно поняли. Вы представляете себе аутентизм в музыке? То есть, все играют на жилах, "в стиле", но никто не отменял свободы в выборе штрихов, расшифровке мелизмов, темпах. Потому Страсти по Матфею у Якобса звучат совершенно другой музыкой, нежели у Гардинера, к примеру. А у нас, перекладывают сонату Моцарта для ресторанного джазбэнда и называют это "редакцией" Моцарта. Речь об этом. А второе - я десять раз написал, есть дефицит КЛАССИЧЕСКИХ текстов, а имеющиеся в наличие потеряли всякий божеский вид. Неслучайно, вихаревофобия так развилась именно в ГАБТе, ибо Вани и Наташи, это капут театра Петипа, и все в глубине души это прекрасно понимают.
_________________ Пятая колонна
|
03 янв 2011, 00:13 |
|
 |
Лерра
Завсегдатай
Зарегистрирован: 23 фев 2008, 02:35 Сообщения: 378
|
 Re: Новости из мира балета. Сезон 2010-2011
Цитата: ибо Вани и Наташи, это капут театра Петипа, А вот с этим не могу не согласиться 
|
03 янв 2011, 00:17 |
|
|
Кто сейчас на конференции |
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 4 |
|
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете добавлять вложения
|
Часовой пояс: UTC + 4 часа [ Летнее время ]
|
 |