 |
|
Текущее время: 02 май 2025, 21:34
|
Сообщения без ответов | Активные темы
Испанский час,Джанни Скикки 02.06
Автор |
Сообщение |
Анна
Завсегдатай
Зарегистрирован: 20 июн 2006, 17:27 Сообщения: 1031
|
Эдуард, там же, вроде как, опять "Картинки с выставки" и т.д., что уже было 2 раза.
|
03 июн 2008, 13:05 |
|
 |
Эдуард
Завсегдатай
Зарегистрирован: 31 авг 2007, 23:58 Сообщения: 1840 Откуда: Санкт-Петербург
|
Анна,я на брасс-фестиваль не выбрался в прошлый раз.Кроме того,там "Болеро"(люблю)и надеюсь на бисы.Кроме того,на сайте заявлен не Репников,а сам Маэстро.Решил посетить(причем "ближний"партер уже раскуплен,но на брасс можно и повыше сесть).
|
03 июн 2008, 13:19 |
|
 |
Анна
Завсегдатай
Зарегистрирован: 20 июн 2006, 17:27 Сообщения: 1031
|
Болеро как Болеро, красиво, конечно, но второй раз не пойду слушать. В марте уже слышала. И это, вроде, было не на брасс-фестивале, а отдельно.  Вообще, струнные и духовые коллективы слушать могу, но и у тех, и у других, чего-то для меня не хватает.  Люблю полноценный оркестр. 
|
03 июн 2008, 13:26 |
|
 |
Анна
Завсегдатай
Зарегистрирован: 20 июн 2006, 17:27 Сообщения: 1031
|
Да и поздно невероятно! Спать хочу!
|
03 июн 2008, 13:30 |
|
 |
Эдуард
Завсегдатай
Зарегистрирован: 31 авг 2007, 23:58 Сообщения: 1840 Откуда: Санкт-Петербург
|
А меня Болеро равнодушным не оставляет,причем с любым оркестром и дирижером.
|
03 июн 2008, 14:16 |
|
 |
Эдуард
Завсегдатай
Зарегистрирован: 31 авг 2007, 23:58 Сообщения: 1840 Откуда: Санкт-Петербург
|
А Гюляра Садых-заде - в восторге!У меня с ней всегда "нестыковочки":ругает то,что мне нравится и хвалит окровенное...
"На сцене концертного зала Мариинского театра поставлен новый оперный спектакль. «Испанский час» Равеля и «Джанни Скикки» Пуччини идут в один вечер и поются на русском языке
В последнее время Валерий Гергиев неустанно твердит о том, что в театр надо привлекать молодежь, а оперу приблизить к народу. И потому — петь оперы на понятном языке. Ставить западные оперы в русском переводе начали именно в концертном зале, в то время как в самом Мариинском театре по-прежнему в чести язык оригинала.
Принцип перевода, впрочем, распространяется лишь на комические оперы: именно юмор нужно понимать мгновенно.
Как в Лондоне
Валерий Гергиев в Мариинском театре следует английской модели: в Лондоне есть Ковент-Гарден, где оперы поются на языке оригинала, и более демократическая Английская национальная опера, где все спектакли идут только по-английски
В Мариинском театре, кажется, всерьез задумались об оперном репертуаре для детей, а по постановочной стилистике новый спектакль вполне тянет на детский утренник: эдакий малобюджетный молодежный проект с минимумом декораций и испанистыми костюмами (Марьон Куанто). Незатейливая конструкция из кубов обтянута сукном, часы веселеньких расцветок подвешены над сценой — вот и вся сценография (художник-постановщик — Себастьян Куанто).
«Испанский час» идет ровно столько, сколько обещает название. Забавная история о кокетке Консепсьон, запихивающей любовников в громоздкие футляры от напольных часов, хоть и не вполне детская, а очень даже фривольная, зато характеры выведены типические, заимствованные из commedia dell'arte. В наличии старый тщедушный муж-часовщик со страшным именем Торквемада, молодая и пылкая жена, мечтающая об адюльтере, поэтически настроенный, но сексуально несостоятельный воздыхатель бакалавр Гонсальво и дряхлый развратник банкир Дон Иниго. Но любовного успеха, неожиданно для самого себя, добивается простофиля Рамиро — погонщик мулов.
Лучше других играла и пела темпераментная Анна Кикнадзе (Консепсьон): ее подвижный голос с легкостью перекрывал громкий оркестр, ведомый Гергиевым порывисто, но не слишком логично. Запомнился велеречивыми руладами и гибкой фразировкой тенор Александр Тимченко (Гонсальво).
Юный режиссер, выпускник Оксфорда, Александр Зелдин проявил себя как человек безусловно одаренный — с кучей идей, которые роятся у него в голове и требуют выхода. Рассмешить и занять публику ему-таки удалось в «Джанни Скикки» Пуччини, составившем пару «Испанскому часу». Стремительно свивалось в клубок интриги действие: вокруг одра умершего дяди собрались скорбящие родственники в ожидании наследства. Отличные ансамбли, составленные из ведущих солистов театра — Алексей Балашов, Ольга Трифонова, Елена Соммер, Вячеслав Луханин, Ольга Корженская, — порадовали вихревой энергетикой и компактностью звучания. Царящий надо всеми артистичный и раскованный Владимир Самсонов вертел на сцене смерчи забавных ситуаций: тряпки летали в воздухе, кресло-каталка вращалось, артисты конструировали затейливые мизансцены, успевая притом вполне согласно выпевать положенные ноты. Тут, правда, надо сказать спасибо Пуччини: у него по сравнению с Равелем и музыка поярче, да и мастерства оперного побольше."
Гюляра Садых-заде
Для Ведомостей
04.06.2008, №101 (2123)
Санкт-Петербург
|
05 июн 2008, 00:42 |
|
 |
Floria Tosca
Завсегдатай
Зарегистрирован: 09 дек 2004, 02:39 Сообщения: 2611 Откуда: Санкт-Петербург
|
Знаете, Эдуард, я на эту статью так обозлилась, что официально заявляю, что с сегодняшнего дня г-жа Садых-заде для меня не существует. Потому что это не вопрос разницы вкусов. Прийти в восторг от этой постановки и уровня вокала в "Джанни Скикки" мог только человек, начисто лишенный вкуса, художественного чутья, понимания музыки и, простите, мозгов. Такое впечатление, что она просто впервые слышала эту оперу. А уж последний пассаж, где она снисходительно хлопает по плечу Пуччини, мол, молодец, хорошо писал в отличие от этого дурака Равеля - это вообще недостойно профессионала 
|
05 июн 2008, 01:19 |
|
 |
Эдуард
Завсегдатай
Зарегистрирован: 31 авг 2007, 23:58 Сообщения: 1840 Откуда: Санкт-Петербург
|
Это такое самовыражение-"я самая умная и продвинутая,а остальные -дураки"либо заинтересованность(замечал эту "пишдаму",по меткому выражению Октавии, в "нулевой"ложе бенуара,а туда,как известно,ходят без билетов.Хотя каждый волен излагать свою точку зрения.Как чукча говорит в анекдоте:"я не читатель,я писатель" 
|
05 июн 2008, 01:30 |
|
 |
Alberich
Завсегдатай
Зарегистрирован: 07 фев 2007, 01:10 Сообщения: 2715
|
Да вы больше читайте. Гюля там, где на копейку больше дадут,притча во языцех. Равеля жалко, опера хорошая,но сильно французская. Есть чудеснaя запись с Дюваль и Клюитенсом.
Последний раз редактировалось Alberich 05 июн 2008, 17:36, всего редактировалось 1 раз.
|
05 июн 2008, 01:32 |
|
 |
Анна
Завсегдатай
Зарегистрирован: 20 июн 2006, 17:27 Сообщения: 1031
|
Гюляра Садых-заде - почему она вызывает у вас такой живой интерес? Мало ли, кто и что пишет. На стене тоже много чего написано.
|
05 июн 2008, 10:58 |
|
|
Кто сейчас на конференции |
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 6 |
|
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете добавлять вложения
|
Часовой пояс: UTC + 4 часа [ Летнее время ]
|
 |