 |
|
Текущее время: 04 май 2025, 17:40
|
Сообщения без ответов | Активные темы
Автор |
Сообщение |
Анна
Завсегдатай
Зарегистрирован: 20 июн 2006, 17:27 Сообщения: 1031
|
 Евгений Онегин 15.06.07
Обратите внимание, на сайте указан Илюшников, а на афишке в театре Штода.
|
13 июн 2007, 10:25 |
|
 |
Камелия
Завсегдатай
Зарегистрирован: 19 фев 2005, 04:37 Сообщения: 374 Откуда: Санкт-Петербург
|
А фотографии с Тоски будут????
_________________ C уважением, Камелия
|
13 июн 2007, 14:27 |
|
 |
Анна
Завсегдатай
Зарегистрирован: 20 июн 2006, 17:27 Сообщения: 1031
|
10-го не взяла фотоаппарат. Хотя, в приципе, и надоело почти одно и то же фотографировать. 
|
13 июн 2007, 14:52 |
|
 |
Камелия
Завсегдатай
Зарегистрирован: 19 фев 2005, 04:37 Сообщения: 374 Откуда: Санкт-Петербург
|
Умер Андрей Иванович Храмцов ++++++
Андрей Храмцов
заслуженный артист России
Бас
Солист Мариинского театра с 1962 года.
В репертуаре: Дон Паскуале ("Дон Паскуале"), Дон Карлос ("Обручение в монастыре"), Дон Бартоло ("Севильский цирюльник"), Скула ("Князь Игорь"), Кухарка ("Любовь к трем апельсинам"), Барон Вурмергельм ("Игрок"), Работник/Сосед ("Огненный ангел"), Второй латник/Оратор ("Волшебная флейта"), Дядя Бонза ("Мадам Баттерфлай"), Дон Бартоло ("Свадьба Фигаро"), Лучшие люди ("Сказание о невидимом граде Китеже и деве Февронии"), Тюремщик ("Тоска"), Бертран ("Иоланта"), Буря-Богатырь ("Кащей Бессмертный"), Сурин ("Пиковая дама"), Зарецкий ("Евгений Онегин"), Бонза ("Соловей"), Приказчик/Городовой/Унтер ("Катерина Измайлова"), Иудей/Каппадокиец/Солдат ("Саломея"), Приказчик/Городовой/Унтер ("Леди Макбет Мценского уезда"), Бенедиктин/Мигуэль/3-я маска ("Обручение в монастыре"), Атаманша/3-й горожанин/3-й разбойник ("История Кая и Герды"), Пристав/Глухой старик ("Борис Годунов"), Старший немец/1-й старик ("Семен Котко"), Старый лакей Балконских/Гаврила/Второй немецкий генерал ("Война и мир"), Лука Зиновьевич ("Садко"), Альциндор ("Богема"), Врач/ слуга/ Герольд ("Макбет").
Гастролирует с труппой Мариинского театра в Греции, Испании, Великобритании, Шотландии (Эдинбургский фестиваль), Швейцарии, Германии, Японии, Италии (Ла Скала) , Бельгии, Голландии, Финляндии, США (Метрополитен Опера, БАМ), Португалии, Израиле, Люксембурге, Франции.
Дискография: "Хованщина", "Псковитянка" - Philips Classics, NHK.
_________________ C уважением, Камелия
|
13 июн 2007, 17:58 |
|
 |
Сильфида
Завсегдатай
Зарегистрирован: 25 июл 2006, 19:37 Сообщения: 2240 Откуда: Санкт-Петербург
|
Слышала Храмцова неоднократно в 70-е-80-е годы, чаще всего- в "Цирюльнике" (Бартоло) и "Доне Паскуале" (Паскуале); очень хорош он был в "Колокольчике"...
Вечная память...
|
13 июн 2007, 22:42 |
|
 |
Floria Tosca
Завсегдатай
Зарегистрирован: 09 дек 2004, 02:39 Сообщения: 2611 Откуда: Санкт-Петербург
|
Впервые сходила на Паяцев. Ну что ж, хороший спектакль. Постановка оторопи не вызвала. Впервые понравился Галузин! Вот только опера... опера настолько "не моя"... Как-то я даже по записям не осознавала всей ее мыльности Да ладно бы только мексиканские страсти, а музыка-то где? Кроме серенады Арлекина и, конечно же, Recitar из мелодий в памяти остается разве что несколько раз повторяющееся "a venti tre ore". А ведь я Паяцев дома слышала не раз и не пять (хотя за десять уже не поручусь  ).
Это я к тому, что несмотря на высокий, как мне показалось, уровень исполнения, сердце не замерло ни разу, все смотрелось совершенно отстраненно и сопереживать этим людям не хотелось. Насколько я помню, вроде бы после премьеры были восторженные отзывы как раз наоборот в том ключе, что, мол, Галузин заставил поверить в человеческую драму, приснопамятный г-н Виленски вроде бы вообще был в таком восторге, что называл эту оперу чуть ли не лучшей оперой всех времен и народов. Не знаю, не могу согласиться. Пуччини меня до слез пронимает, а Леонкавалло - извините. Наверное, все-таки масштаб таланта разный...
Впрочем, я отвлеклась. Галузин, как я уже сказала, весьма и весьма понравился. (Про себя думаю - знаю, что большинство со мной не согласится -это оттого, что в этих картонных страстях его наигранное ходульное заламывание рук смотрится, а в серьезных партиях - увы). Показалось, что он в отличной вокальной форме, да и смотрелся как в роли дурковатого весельчака вначале, так и пьяного клоуна в конце очень органично. Recitar тоже был хорош, но без откровений. Il nome, il nome! вздрогнуть не заставило, но прозвучало отлично.
Умеров-Тонио тоже вполне понравился. Конечно, можно лучше, гораздо лучше - и слышно было плоховато (правда, я не вполне удачно сидела - в крайней левой ложе 1-го яруса), и слов почти не разобрать, однако должна признать, что роли злобных горбунов ему поразительно идут Риголетто был примерно такой же, да только беда в том, что для Риголетто злобно скрючиться недостаточно
Обоих Тимченко видела впервые. She-Тимченко понравилась актерски - весьма артистичная, стройненькая и симпатичная девушка. Вокально же ее не всегда было хорошо слышно, да и как-то все неровно (да, неудачное место, но почему-то хороших певцов - скажем, того же Галузина - там слышно отлично). Не знаю, Бородина лучше? He-Тимченко сначала шокировал своим видом уголовника и совершенно неслышным мяуканьем. А потом вдруг ни с того ни с сего взял да и великолепно спел серенаду! Очень красивый тембр, хороший итальянский - в общем, чудесно!
К Гергалову у меня слабость (после спектакля удалось совершенно случайно с ним капельку пообщаться), хотя часто он кажется чуть зажатым, и ему чуть-чуть недостает артистизма. Кстати, раньше Гергалов казался мне довольно пожилым человеком и я мысленно изумлялась, что ему доверили роль молодого любовника. Однако практически без грима, с нормальной прической и в лирической партии он оказался весьма моложав и хорош собой. По сравнению с Умеровым было особенно заметно, какой красивый у него тембр.
Постановка, как я уже сказала, вполне понравилась, хоть и не вызвала особенного восторга (не вполне понятно, кстати, что это за время - где-то 60-е гг.? или 30-е? или 80-е? а впрочем, тут это не важно). Не помню, после премьеры ее ругали или хвалили? Однако я просила бы "специалистов" объяснить мне пару мест. Во-первых, нынче обоих любовников зарезали ножом, а вроде народ говорил об осколке бутылки. Во-вторых, когда должны бить эту самую бутылку, да и должны ли были ее бить сегодня, коли все равно осколки не понадобились? Как-то подозрительно она рухнула и разбилась на тысячу кусков, и самое ужасное, что актеры все время по этому стеклу ходили (а Гергалов так и лицом где-то совсем рядом лежал) - даже жутко как-то за них было. Конечно, смешно, когда со словами "смотри, какое замечательное вино я тебе принес" Арлекин подает Недде пустую бутылку даже без пробки - но может быть, в этом юмор играемой пьесы? В-третьих, может быть, кто-нибудь разъяснит мне смысл "кино"? Оно мне понравилось, только вот я запуталась в его героях. В первом эпизоде была женщина с распущенными волосами и в юбке, которую укрыл плащом мужчина (хотя это вроде бы из другой оперы - в буквальном смысле  ). Во втором эпизоде женщина была другая - в брюках и с коротких хвостом, ее обнимал мужчина (не знаю, тот же или нет), а потом она исчезла. И что это все значило?
К идиотизму либретто придираться не буду, хотя не вполне понятно, почему Канио так поразило, что Недда произносит на сцене те же слова, что он слышал утром. Он что, утром их не признал? Не знает текста собственной пьесы? Или они там импровизируют каждый раз? Зато отмечу "восхитительный" перевод. Давно такого шедевра не видела. Особенно запомнились две фразы "Звонят вечерю" (Тайную, очевидно  , уж не говоря о том, что по-русски говорят "звонят К вечерНе") и "Я как бреду..." (это из Recitar, mentre preso dal delirio). Очевидно, имелось в виду "как В бреду" - не хочется, верить, что переводчик считает, что глагол "бредить" спрягается именно так Но больше всего понравился перевод "(sogni) paurosi e folli" как "робкие и безумные" (не помню, что - мечты или мысли). Это когда Недда думает, что будет, если Канио застанет ее с любовником, а потом говорит, что нечего этого бояться, т. к. этого не будет. А у переводчика выходит, что Недда РОБКО МЕЧТАЕТ о том, как муж их обоих зарежет!
Уф, с удовольствием уступаю слово другим ораторам!
Последний раз редактировалось Floria Tosca 14 июн 2007, 01:23, всего редактировалось 1 раз.
|
13 июн 2007, 22:48 |
|
 |
Камелия
Завсегдатай
Зарегистрирован: 19 фев 2005, 04:37 Сообщения: 374 Откуда: Санкт-Петербург
|
Почему же? Изначально Канио поет в "театре", что подобрал ее на пыльной дороге, потом она выросла, они полюбили друг друга, пригрел так сказать змею на своей груди.
_________________ C уважением, Камелия
|
13 июн 2007, 22:53 |
|
 |
Floria Tosca
Завсегдатай
Зарегистрирован: 09 дек 2004, 02:39 Сообщения: 2611 Откуда: Санкт-Петербург
|
Камелия, да, я помню это место, но это Вы к чему?
|
14 июн 2007, 01:22 |
|
 |
Камелия
Завсегдатай
Зарегистрирован: 19 фев 2005, 04:37 Сообщения: 374 Откуда: Санкт-Петербург
|
Вот к чему
В-третьих, может быть, кто-нибудь разъяснит мне смысл "кино"? Оно мне понравилось, только вот я запуталась в его героях. В первом эпизоде была женщина с распущенными волосами и в юбке, которую укрыл плащом мужчина (хотя это вроде бы из другой оперы - в буквальном смысле ). Во втором эпизоде женщина была другая - в брюках и с коротких хвостом, ее обнимал мужчина (не знаю, тот же или нет), а потом она исчезла. И что это все значило?
_________________ C уважением, Камелия
|
14 июн 2007, 02:26 |
|
 |
carl
Подлец
Зарегистрирован: 17 мар 2007, 21:13 Сообщения: 104 Откуда: Illinois, USA (via Comcast)
|
вечная и добрая память Андрею Ивановичу Храмцову......
|
14 июн 2007, 07:03 |
|
|
Кто сейчас на конференции |
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 3 |
|
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете добавлять вложения
|
Часовой пояс: UTC + 4 часа [ Летнее время ]
|
 |