 |
|
Текущее время: 02 май 2025, 16:10
|
Сообщения без ответов | Активные темы
Автор |
Сообщение |
talisman13
Завсегдатай
Зарегистрирован: 23 ноя 2008, 17:19 Сообщения: 421
|
 Re: ошибки на сайте
8-го февраля, "Карнавал" Арлекин - Ирина Голуб?
|
15 янв 2011, 12:42 |
|
 |
clover23
Завсегдатай
Зарегистрирован: 29 июн 2009, 11:02 Сообщения: 3333
|
 Re: ошибки на сайте
Nadezhda! В содержании «Корсара» на сайте МТ: «Возле выброшенных волнами на берег ОСТАНКОВ корабля – трое спасшихся юношей». http://www.mariinsky.ru/playbill/playbi ... 15/1_1900/Но ОСТАНКИ – это тело умершего или то, что осталось от его тела; а часть какого-то объекта, сохранившаяся неиспользованной, неизрасходованной, неуничтоженной и т. п. – это ОСТАТКИ.
|
15 янв 2011, 13:26 |
|
 |
Nadezhda
Мариинский
Зарегистрирован: 16 май 2009, 02:43 Сообщения: 192
|
 Re: ошибки на сайте
Спасибо, напишем - обломки - это будет более грамотно и красиво.
|
15 янв 2011, 14:37 |
|
 |
clover23
Завсегдатай
Зарегистрирован: 29 июн 2009, 11:02 Сообщения: 3333
|
 Re: ошибки на сайте
Это точно! 
|
15 янв 2011, 14:46 |
|
 |
MrsSmith152
Завсегдатай
Зарегистрирован: 13 окт 2010, 15:42 Сообщения: 457
|
 Re: ошибки на сайте
Это в XIX веке так писали: "останки корабля". Вероятно, из старого либретто и перешло.
|
17 янв 2011, 18:15 |
|
 |
clover23
Завсегдатай
Зарегистрирован: 29 июн 2009, 11:02 Сообщения: 3333
|
 Re: ошибки на сайте
Да, MrsSmith152, останки как оставшаяся часть какого-то объекта (кроме чел.тела) - это, по словарям, устаревшее 
|
18 янв 2011, 11:05 |
|
 |
Sphinx
Завсегдатай
Зарегистрирован: 27 окт 2007, 00:05 Сообщения: 312 Откуда: Петербург
|
 Re: ошибки на сайте
http://www.mariinsky.ru/news1/news1/29_228january/Алина Сомова танцевала "Лебединое" в Ла Скала, а не "Ромео и Джульетту"
|
31 янв 2011, 16:50 |
|
 |
Luchia
Завсегдатай
Зарегистрирован: 18 сен 2007, 00:00 Сообщения: 619 Откуда: СПб
|
 Re: ошибки на сайте
Добрый день Nadezhda. Ошибки не на сайте, но отдельную тему открывать не захотела. Посмотрела прямую трансляцию академии юных театралов "Сказание о прекрасной Сюимбике" из концертного зала. Хорошая идея, но странное воплощение. Ведущая героиню называет СююмбЕке. И разговаривает с детьми фальшиво -слащавым голосом, как с душевнобольными. Дети тоже люди. Зачем с ними так? Специально сходила в яндекс Сююмбике — Википедия Сююмбике́ (тат. Sөyembikə, Сөембикә) — правительница Казанского ханства, жена казанских ханов Джан-Али (1533—1535), Сафа-Гирея, Шах-Али, дочь ногайского бия Юсуфа и прапраправнучка основателя династии Ногайской Орды Идегея. Если у Вас есть возможность, перешлите мое послание ведущей.
|
27 фев 2011, 19:11 |
|
 |
Floxa
Завсегдатай
Зарегистрирован: 06 фев 2009, 11:49 Сообщения: 294
|
 Re: ошибки на сайте
Кстати, в заставке к трансляции была указана Евсеева, а танцевала Голуб
|
28 фев 2011, 01:04 |
|
 |
kindeev
Зарегистрирован: 28 дек 2008, 23:59 Сообщения: 7
|
 Re: ошибки на сайте
Я тоже заметил, что в Мариинском театре изобретают свой язык. "Мадам Баттерфляй" с каких-то пор стала "Мадам БаттерфлАй".
|
28 фев 2011, 11:48 |
|
|
Кто сейчас на конференции |
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 17 |
|
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете добавлять вложения
|
Часовой пояс: UTC + 4 часа [ Летнее время ]
|
 |